kein gag von mir, gefunden unter http://de.news.yahoo.com/040821/295/46ahf.htmlIm lateinamerikanischen Raum sorgte Microsoft für großen Aufruhr in der weiblichen Bevölkerung. In der spanischen Version von Windows XP führte ein Übersetzungsfehler zu den merkwürdigen Geschlechtesbezeichnungen "male", "bitch" und "not specified".
hoffen wir mal, dass sowas nicht beim debian translation project vorkommt

von dictionary.com
bitch n.
1. A female canine animal, especially a dog.
2. Offensive.
-- 1. A woman considered to be spiteful or overbearing.
-- 2. A lewd woman.
-- 3. A man considered to be weak or contemptible.
3. Slang. A complaint.
4. Slang. Something very unpleasant or difficult.